blog.hotchoclo.net
24Jun/130

6 recomendaciones de la AP para redactar boletines de prensa

prensa

La Associated Press (AP) ha establecido reglas de estilo prominentes en el ámbito periodístico del mundo del habla inglesa cuyos procedimientos agilitan la comprensión de boletines y demás informes para la prensa. A continuación las 6 reglas AP para escribir un comunicado de prensa, sacadas de Ragan’s PR Daily.

  1. Posiciona tu objetivo en la introducción. Escribe tu intención al inicio del boletín. Si un periodista lee las primeras líneas de tu comunicado y no encuentra tu intención, la desechará.
  2. Cubre las 5 Ws en el texto del cuerpo. Una vez que tengas la atención del reportero, necesitas dar el “golpe informativo”. Las 5 Ws provienen del inglés Who, What, Where, When, Why, y, aunque no es una W, How. Necesitas dar al editor toda la información necesaria para que escriba la nota completa sin que te tenga que llamar a pedir más información. Debido a la prisa y presión de tiempo en la redacción, los editores no tienen mucho tiempo para indagar.
  3. Cuida tu espaciado. Esta es una recomendación a los comunicadores que se formaron con la costumbre de dar dos espacios después de un punto seguido (cosa que creo poco común en el mundo del habla hispana). Utiliza un solo espacio al iniciar una nueva oración después de un punto seguido.
  4. Ten cuidado al utilizar comas. Cuando hagas una lista de artículos en una serie, deshecha la última coma antes del “y”. Por ejemplo,
    • Vi un carro rojo, uno azul, y uno verde.
    • Vi un carro rojo, uno azul y uno verde.
  5. Usa nombres completos y sus títulos cuando anuncies una persona. Cuando presentes alguien en tu boletín, como un CEO, utiliza su nombre completo y título. Después de introducirlo, utiliza solo su apellido.
    • Ej. Eddard Stark, Mano del Rey, Señor de Invernalia y Guardián del Norte estuvo presente en la inauguración del nuevo castillo. Stark manifestó que su nueva fortaleza es grande y fría.
  6. Ten cuidado con los números. Las reglas AP para números dictan que debes deletrear los números del uno al nueve. Después de esto utiliza numerales como “10”. También utiliza números para fechas.
    • Aquí una observación interesante: en el español se acostumbra indicar el día, mes y año, en ese orden. En inglés se antepone el mes, después el día y el año. En otras palabras, para escribir numéricamente el dos de junio de 2013, se escribe:
      • 02/06/2013 en español y
      • 06/02/2013 en inglés
    • Al traducir grandes cantidades del inglés al español, o viceversa, ten cuidado con el “billion” en inglés. “One billion” no es un billón, son mil millones. (Un billón es un millón de millones).

Estas recomendaciones pueden parecer triviales pero facilitan la comprensión de la información que presentes a un medio de comunicación.

Sacado de http://www.prdaily.com/Main/Articles/14667.aspx - texto original de Mickie Kennedy.

 

 

11Jan/112

Graffiti: ¿Un medio de expresión legítimo?

A lo largo de la historia y a través de diferentes mecanismos, el ser humano ha logrado expresar sus pensamientos y emociones, desde los más banales hasta los más espirituales. La elevación del arte como expresión máxima estética solo ha reafirmado la importancia de lo visual en la vida del ser humano.

Han existido numerables ejemplos de arte trasgresor, que causó polémica en su época, como lo hace el graffiti. Las damiselas de Avignon es una muestra de arte que en su época causó rechazo y controversia. El cubismo de Picasso -la representación casi bestial de las mujeres en la obra y el uso poco real de los colores causaron que la crítica en 1907 se mostrara muy fuerte en su contra.

La verdad es que el arte es relativo, o más bien su apreciación y valoración: lo que uno considera como estéticamente atractivo puede ser lo opuesto para otro. Tal fue el caso de La fuente, de Marcel Duchamp, artista dadaísta francés, que no es más que un urinal común y corriente colocado sobre un pedestal, creado en 1917. El mensaje crítico de Duchamp es que se acepta cualquier creación u objeto como arte, así sea la representación de lo más cotidiano y hasta repugnante. La validez del mensaje emitido por Duchamp con su fuente es que la interpretación del espectador es el que asigna valor artístico a un objeto –como dice el viejo adagio inglés: "La belleza está en el ojo del que mira".

Manteniendo esta premisa, podemos decir que el graffiti es valorado por unos, como puede ser rechazado y tildado como una manifestación negativa por otros. Pero en el caso del graffiti, lo que legitima su existencia es el deseo comunicativo y expresivo de su autor. Mientras que para unos La fuente de Duchamp puede ser meramente un urinal sin valor artístico, y por esta razón pierde legitimidad dentro de la relatividad de su apreciación; el graffiti por su intención expresiva de manifestar lo que el individuo no logra exponer a través de otros medios se legitima. El hecho de que un graffiti esté sobre una pared es resultado del deseo comunicativo de un individuo, y por más que su apreciación sea relativizada por el juicio subjetivo del espectador, el acto, la intención comunicacional es válida. Al urinal se lo puede desechar como basura, estéticamente hablando, pero tanto su intención expresiva como la de un graffiti debe ser reconocida como una determinación manifiesta válida.

Lo que para muchos descalifica al graffiti como un medio de comunicación válido es el hecho de que se impone sin consideración alguna sobre el espacio de la ciudad, afeándolo para muchos, ensuciando el paisaje urbano. Un grito de protesta o de exclamación tiene el mismo valor comunicativo que un graffiti, pero con el antecedente de que el escrito urbano permanece visible hasta que alguien lo cubra.

Es importante reconocer la validez de todo tipo de expresión individual o colectiva. Siempre habrá la polémica sobre como el graffiti y sus creadores deberían respetar los espacios ajenos y públicos, pero bajo la interpretación de estos segundos, los espacios públicos y las superficies urbanas son lugares de congregación social y vitrinas donde el ciudadano se muestra y se mira, convirtiéndolas en portadores propicios de sus mensajes.

Al final de cuentas, la pregunta propicia es: ¿Quién tiene la autoridad moral para decidir qué tipo de expresión es legítima y cuál no?

Extracto de un fragmento del tercer capítulo de mi tesis de grado. © 2010, no se puede reproducir este texto ni en su totalidad, ni parte de él.
21Jan/100

La comunicación en códigos legales del Ecuador

La comunicación es un bien intangible, presente en todas las sociedades e individuos de todas las naciones. El reconocimiento de la comunicación como un bien necesario y positivo dentro de los códigos legales de un estado es, sin duda, un progreso en la evolución de la jurisprudencia, u otras fuentes del derecho, de ese país.

Los códigos legales se fortalecen entre sí, generando concordancias y similitudes para un mejor y más ágil funcionamiento jurídico y legal.

Revisando la totalidad de la nueva Constitución política de nuestro país, encontré diversos artículos que se relacionan de diferentes formas a la comunicación. A continuación están los diferentes artículos que he seleccionado.


CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR

2008

Sección tercera

Comunicación e Información

Art. 16.- Todas las personas, en forma individual o colectiva, tienen derecho a:

1. Una comunicación libre, intercultural, incluyente, diversa y participativa, en todos los ámbitos de la interacción social, por cualquier medio y forma, en su propia lengua y con sus propios símbolos.

2. El acceso universal a las tecnologías de información y  comunicación.

3. La creación de medios de comunicación social, y al acceso en igualdad de condiciones al uso de las frecuencias del espectro radioeléctrico para la gestión de estaciones de radio y televisión públicas, privadas y comunitarias, y a bandas libres para la explotación de redes inalámbricas.

4. El acceso y uso de todas las formas de comunicación visual, auditiva, sensorial y a otras que permitan la inclusión de personas con discapacidad.

5. Integrar los espacios de participación previstos en la Constitución en el campo de la comunicación.

Art. 17.- EI Estado fomentará la pluralidad y la diversidad en la comunicación, y al efecto:

1. Garantizará la asignación, a través de métodos transparentes y en igualdad de condiciones, de las frecuencias del espectro radioeléctrico, para la gestión de estaciones de radio y televisión públicas, privadas y comunitarias, así como el acceso a bandas libres para la explotación de redes inalámbricas, y precautelará que en su utilización prevalezca el interés colectivo.

2. Facilitará la creación y el fortalecimiento de medios de comunicación públicos, privados y comunitarios, así como el acceso universal a las tecnologías de información y comunicación en especial para las 26 personas y colectividades que carezcan de dicho acceso o lo tengan de forma limitada.

3. No permitirá el oligopolio o monopolio, directo ni indirecto, de la propiedad de los medios de comunicación y del uso de las frecuencias.

Art. 19.- La ley regulará la prevalencia de contenidos con fines informativos, educativos y culturales en la programación de los medios de comunicación, y fomentará la creación de espacios para la difusión de la producción nacional independiente.

Se prohíbe la emisión de publicidad que induzca a la violencia, la discriminación, el racismo, la toxicomanía, el sexismo, la intolerancia religiosa o política y toda aquella que atente contra los derechos.

Art. 20.- El Estado garantizará la cláusula de conciencia a toda persona, y el secreto profesional y la reserva de la fuente a quienes informen, emitan sus opiniones a través de los medios u otras formas de comunicación, o laboren en cualquier actividad de comunicación.


Sección quinta

Niñas, niños y adolescentes

Art. 46.- El Estado adoptará, entre otras, las siguientes medidas que aseguren a las niñas, niños y adolescentes:

7. Protección frente a la influencia de programas o mensajes,  difundidos a través de cualquier medio, que promuevan la violencia, o la discriminación racial o de género. Las políticas públicas de comunicación priorizarán su educación y el respeto a sus derechos de imagen, integridad y los demás específicos de su edad. Se establecerán limitaciones y sanciones para hacer efectivos estos derechos.


Sección sexta

Personas con discapacidad

Art. 47.- El Estado garantizará políticas de prevención de las discapacidades y, de manera conjunta con la sociedad y la familia, procurará la equiparación de oportunidades para las personas con discapacidad y su integración social.

Se reconoce a las personas con discapacidad, los derechos a:

11. El acceso a mecanismos, medios y formas alternativas de comunicación, entre ellos el lenguaje de señas para personas sordas, el oralismo y el sistema braille.


Sección octava

Personas privadas de libertad

Art. 51.- Se reconoce a las personas privadas de la libertad los siguientes derechos:

2. La comunicación y visita de sus familiares y profesionales del derecho.


Capítulo cuarto

Derechos de las comunidades, pueblos y nacionalidades

Art. 57.- Se reconoce y garantizará a las comunas, comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas, de conformidad con la Constitución y con los pactos, convenios, declaraciones y demás instrumentos internacionales de derechos humanos, los siguientes derechos colectivos:

21. Que la dignidad y diversidad de sus culturas, tradiciones, historias y aspiraciones se reflejen en la educación pública y en los medios de comunicación; la creación de sus propios medios de comunicación social en sus idiomas y el acceso a los demás sin discriminación alguna.


Capítulo sexto

Derechos de libertad

Art. 66.- Se reconoce y garantizará a las personas:

7. El derecho de toda persona agraviada por informaciones sin pruebas o inexactas, emitidas por medios de comunicación social, a la correspondiente rectificación, réplica o respuesta, en forma inmediata, obligatoria y gratuita, en el mismo espacio u horario.


Sección tercera

Participación en los diferentes niveles de gobierno

Art. 100.- En todos los niveles de gobierno se conformarán instancias de participación integradas por autoridades electas, representantes del régimen dependiente y representantes de la sociedad del ámbito territorial de cada nivel de gobierno, que funcionarán regidas por principios democráticos. La participación en estas instancias se ejerce para:

5. Promover la formación ciudadana e impulsar procesos de comunicación.


Capítulo cuarto

Régimen de competencias

Art. 261.- El Estado central tendrá competencias exclusivas sobre:

10. El espectro radioeléctrico y el régimen general de comunicaciones y telecomunicaciones; puertos y aeropuertos.


Sección octava

Sistema financiero

Art. 312.- Las entidades o grupos financieros no podrán poseer participaciones permanentes, totales o parciales, en empresas ajenas a la actividad financiera.

Se prohíbe la participación en el control del capital, la inversión o el patrimonio de los medios de comunicación social, a entidades o grupos financieros, sus representantes legales, miembros de su directorio y accionistas.


Sección séptima

Comunicación social

Art. 384.- El sistema de comunicación social asegurará el ejercicio de los derechos de la comunicación, la información y la libertad de  expresión, y fortalecerá la participación ciudadana.

El sistema se conformará por las instituciones y actores de carácter público, las políticas y la normativa; y los actores privados, ciudadanos y comunitarios que se integren voluntariamente a el. El Estado formulará la política pública de comunicación, con respeto irrestricto de la libertad de expresión y de los derechos de la comunicación consagrados en la Constitución y los instrumentos internacionales de derechos humanos. La ley definirá su organización, funcionamiento y las formas de participación ciudadana.


El artículo 47 de la actual Constitución se relaciona con el literal b) del artículo 6 de la Ley sobre discapacidades, que trata sobre la integración social de personas con habilidades especiales. El literal dice:

b) Eliminación de barreras físicas, psicológicas, sociales y comunicacionales:

y se relaciona específicamente con el numeral 4 del artículo 16 de la Constitución, que garantiza la inclusión de personas con discapacidades. Adicionalmente, en la sección sexta, titulada “Personas con discapacidad”, el Estado garantiza el acceso e inclusión a medios de comunicación.

El artículo 46 de la sección Niños, niñas y adolescentes tiene concordancia con el Código de la niñez y adolescencia. El numeral 7 de este artículo de la Constitución trata específicamente sobre cómo la programación de los medios de comunicación debe ser hecha teniendo en mente el público infantil y juvenil.

El artículo 19 de la Declaración Universal de Derechos Humanos garantiza la libertad de expresión, y garantiza el derecho a la obtención de información. Esta declaración  y sus artículos son respaldados por nuestra Constitución.

La Declaración de Chapultepec trata sobre la ética periodística, y la veracidad y objetividad del producto de los medios de comunicación, y la independencia de los medios. Estas disposiciones son ratificadas en la Constitución, en artículos como el artículo 20.

Leyes, como la de Radiodifusión y televisión, o como el Código de ética periodística obedecen las disposiciones constitucionales actuales, en aspectos como proporcionar una información verás, oportuna y objetiva, o como el reconocimiento al Estado como único gerente de las frecuencias radioeléctricas dentro del territorio nacional.

La concordancia entre los diferentes códigos, leyes y estatutos legales ingerentes en el Ecuador es fundamental para un buen funcionamiento jurídico y el respeto a la ley. La Constitución política de nuestro país incorpora elementos de diferentes cuerpos legales, nacionales e internacionales, y busca dar una nueva importancia a la comunicación como fuente de información y bienestar social.

Fuentes:

Constitución de la República del Ecuador, 2008

Código de la niñez y adolescencia ecuatoriana

http://www.oei.es/quipu/ecuador/Cod_ninez.pdf

Ley de radiodifusión y televisión del Ecuador

http://www.lexadin.nl/wlg/legis/nofr/oeur/arch/ecu/ley_radiodifusion.pdf

Ley sobre discapacidades del Ecuador

http://paidos.rediris.es/genysi/recursos/doc/leyes/LeyEcuador.htm

Declaración de Chapultepec

http://www.derhumanos.com.ar/legislacion/chapultepec.htm

Declaración Universal de los Derechos Humanos

http://www.un.org/es/documents/udhr/

13Nov/090

Nietzsche y el lenguaje

Nietzsche afirma que el lenguaje no se constituye a partir del principio de la razón. Para el filósofo alemán, el lenguaje se basa en la convención. El lenguaje no es racional porque es arbitrario, dentro de sus signos, y es acpetado por el conjunto. Al ser convencional y arbitrario, el lenguaje va en contra del individuo y lo homologa dentro de la masa que convenciona. Por esto, el lenguaje es falso y nunca podrá ser portador de verdad alguna.

La comunicación en sí es el vehículo de la convención, segun Nietzsche. La comunicación vendría a ser el velo de la falacia que "pretende ser" y no es y que aglutina a los individuos.

Las palabras no representan a sus referentes, sino más bien a conceptos convencionados, por diferentes personas, que son falsos ya que tienen pretenciones de verdad cuando únicamente el opuesto de esto puede ser el portador de la verdad, el individuo.

La comunicación construye con metáforas superpuestas mensajes que dicen expresar verdades. Según Nietzsche, esto no sucede y más bien sirve como aglutinante y propagador de las falsas pretenciones de la verdad.

Según Nietzsche, este blog es inútil.